بحث

العنوان رقم المستند
القطاع السنوات
TC ICS

المعايير

Infusion equipment for medical use —Part 7: Caps made of aluminium-plastics combinations for infusion bottles

This part of ISO 8536 specifies caps made of aluminium-plastics combinations intended for use on infusion glass bottles which are in accordance with ISO 8536-1.


Infusion equipment for medical use — Part 8: Infusion equipment for use with pressure infusion apparatus

This part of ISO 8536 gives users information on sterilized infusion sets for single use with pressure infusion equipment up to a maximum of 200 kPa (2 bar).


Infusion equipment for medical use — Part 9: Fluid lines for use with pressure infusion equipment

This part of ISO 8536 applies to sterilized fluid lines for single use for use with pressure infusion equipment up to a maximum of 200 kPa (2 bar). The following items are covered by this part of ISO 8536: a) syringe pump lines (SPL); b) connecting lines (CL); c) lines with integrated injection cannula (LIC).


Infusion equipment for medical use — Part 10: Accessories for fluid lines for use with pressure infusion equipment

This part of ISO 8536 applies to sterilized accessories for single use in fluid lines and pressure infusion equipment as specified in ISO 8536-8. This part of ISO 8536 includes: a) Two-way stopcocks (2SC), three-way stopcocks (3SC), four-way stopcocks (4SC) and stopcocks manifold (SM); NOTE Designation of a stopcock depends on the number of connections. The number of possible functional positions can be expressed by addition of a complementary note, using a diagonal stroke and a numeral indicating the number of possible stopcock positions, e.g. 3/4-way stopcock for three-way stopcock with four possible positions. b) units with injection site (UIS) or check valve (UCV); c) stoppers (S) or adapters (A).


Infusion equipment for medical use — Part 11: Infusion filters for use with pressure infusion equipment

This part of ISO 8536 applies to sterilized infusion filters for single use up to ( ) on fluid lines of pressure infusion equipment and infusion set as specified in ISO 8536-8. It does not include the effectiveness of filters for separation of particles or germs.


Non active surgical implants — Particular requirements for cardiac and vascular implants — Specific requirements for arterial stents

This European Standard specifies specific requirements for arterial stents and endovascular prostheses and their deployment intended to correct or compensate for a defect of an artery. With regard to safety, this standard gives in addition to EN ISO 14630 and EN 12006-3 specific requirements for intended performance, design attributes, materials, design evaluation, manufacturing, sterilization, packaging and information supplied by the manufacturer. This European Standard applies to arterial stents and endovascular prostheses used in the aorta, cervical segments of cerebral arteries, coronary arteries, intra-cerebral arteries, peripheral arteries, pulmonary arteries, supra-aortic arteries and visceral arteries. It also includes endovascular prostheses used to treat aneurysms, arterial stenoses, or other vascular abnormalities. NOTE 1 Delivery systems are included in this standard if they comprise an integral component of the deployment of the implant. NOTE 2 Covered stents used as occluders are included in this standard.


Needle-free injectors for medical use — Requirements and test methods

This International Standard applies to safety and performance and testing requirements for single-use and multiple-use needle-free injection systems intended for human use in clinics and other medical settings and for personal use by patients. The dose chamber of the injection system is often disposable and intended to be replaced after either a single use or a limited number of uses. It is sometimes separable from the injection mechanism and often termed a “cartridge”, “ampoule”, “syringe”, “capsule” or “disc”. In contrast, the dose chamber also may be a permanent internal chamber designed to last through the claimed life of the device. Excluded from this International Standard are drug delivery methods which: * involve penetration of a part of the device itself into or through skin or mucous membranes (such as needles, tines, micro-needles, implantable slow-release drug devices); * generate aerosols, droplets, powders or other formulations for inhalation, insufflation, intranasal or oral deposition (such as sprays, inhalers, misters); * deposit liquids, powders, or other substances on the surface of skin or mucosal surfaces for passive diffusion or ingestion into the body (such as transdermal patches, liquid drops); * apply sonic or electromagnetic energy (such as ultrasonic or iontophoretic devices); * infusion systems for adding or metering medication into or through systems of artificial tubes, catheters, and/or needles which themselves enter the body. .


External limb prostheses and external orthoses — Requirements and test methods

This International Standard specifies requirements and test methods for external limb prostheses and external orthoses, including the following classifications from ISO 9999: 06 03 - 06 15 Orthoses 06 18 - 06 27 Limb prostheses It covers strength, materials, restrictions on use, risk and the provision of information associated with the normal conditions of use of both components and assemblies of components. This International Standard does not cover special seating as it is not classified as an orthosis in ISO 9999 and it is not normally body worn. NOTE 1 It is intended to cover orthopaedic footwear (classification 06 33) in the future. NOTE 2 The application of Quality Systems as described or referred to in ISO 13485 and ISO 13488 may be appropriate.


Prosthetics — Testing of ankle-foot devices and foot units — Requirements and test methods

IMPORTANT — This International Standard is suitable for the assessment of the conformity of prosthetic ankle-foot devices and foot units with the strength requirements specified in 4.4 of ISO 22523:2006 (see NOTE 1). Prosthetic ankle-foot devices and foot units on the market, which have demonstrated their compliance with the strength requirements specified in 4.4 of EN 12523:1999 through submission to the relevant tests of ISO 10328:1996, need not be retested to this International Standard. WARNING — This International Standard is not suitable to serve as a guide for the selection of a specific ankle-foot device or foot unit in the prescription of an individual lower limb prosthesis! Any disregard of this warning can result in a safety risk for amputees. This International Standard primarily specifies a cyclic test procedure for ankle-foot devices and foot units of external lower limb prostheses, distinguished by the potential to realistically simulate those loading conditions of the complete stance phase of walking from heel strike to toe-off that are relevant to the verification of performance requirements such as strength, durability and service life. This potential is of particular importance for the assessment of the performance of a variety of recent designs of ankle-foot devices and foot units with specific characteristics that will only develop under realistic conditions of loading. In addition, this International Standard specifies a static test procedure for prosthetic ankle-foot devices and foot units, consisting of a static proof test and a static ultimate strength test, distinguished, besides other features, (see NOTE 2) by the potential to generate heel and forefoot forces at lines of action conforming to those occurring at the instants of maximum heel and forefoot loading during the cyclic test. The loading conditions addressed in the third paragraph are characterized by a loading profile determined by the resultant vector of the vertical and horizontal (A-P) ground reaction forces and by a locomotion profile determined by the tibia angle. The test loading conditions specified in this International Standard are characterized by standardized formats of these loading and locomotion profiles, to be uniformly applied by the cyclic and static test procedures to each sample of ankle-foot device or foot unit submitted for test. According to the concept of the tests of this International Standard, each sample of ankle-foot device or foot unit submitted for test is, nevertheless, free to develop its individual performance under load. NOTE 1 ISO 22523 (formerly EN 12523) addresses those of the Essential Requirements listed in Annex I of the European Medical Device Directive 93/42/EEC that are applicable to external limb prostheses and external orthoses. NOTE 2 The lines of action of the heel and forefoot forces generated by the static test procedure specified in this International Standard approach those determining the sagittal plane loading of the test loading conditions I and II for the principal structural tests specified in ISO 10328, without changing the values of the angles of the heel and forefoot platform(s) for the structural tests on ankle-foot devices and foot units specified in ISO 10328. NL EN ISO 22675:2010 ISO 22675:2006(E)


Anaesthetic reservoir bags

This European Standard specifies requirements for antistatic and non-antistatic reservoir bags for use with anaesthetic apparatus or lung-ventilator breathing systems. It includes requirements for the design of the neck, size designation, distension and, where relevant, for electrical resistance. This document is not applicable to special-purpose bags, for example bellows and self-expanding bags. Bags for use with anaesthetic gas scavenging systems are not considered to be anaesthetic reservoir bags and are thus outside the scope of this document.


Anaesthetic and respiratory equipment - Vocabulary

This International Standard establishes a vocabulary of terms used in connection with anaesthetic and respiratory equipment and supplies, related devices and supply systems. La présente Norme internationale établit un vocabulaire des termes utilisés dans le domaine du matériel d'anesthésie et de réanimation respiratoire et des fournitures, des dispositifs connexes et des systèmes d'alimentation et/ou de distribution. Diese Internationale Norm legt Begriffe fest, die in Verbindung mit Anästhesie- und Beatmungsgeräten und deren Versorgungen sowie mit verwandten Geräten und Versorgungssystemen verwendet werden. NOTE 1 This International Standard is based on standards and drafts which have been produced by ISO/TC 121 and CEN/TC 215. NOTE 2 A policy of repeating the term has been adopted when the term falls in several categories. When the definition changes according to the context, the term is cross-referenced. NOTE 3 In addition to terms and definitions used in two of the three official ISO languages (English and French), this International Standard gives the equivalent terms in the German language; these are published under the responsibility of the member body for Germany. However, only the terms and definitions given in the official languages can be considered as ISO terms and definition


Anaesthetic and respiratory equipment - Conical connectors - Part 1: Cones and sockets

This part of ISO 5356 specifies dimensional and gauging requirements for cones and sockets intended for connecting anaesthetic and respiratory equipment, e.g. in breathing systems, anaesthetic-gas scavenging systems and vaporizers. This part of ISO 5356 gives requirements for the following conical connectors: * 8,5 mm size intended for use in paediatric breathing systems; *15 mm and 22 mm sizes intended for general use in breathing systems; * 22 mm latching connectors (including performance requirements); * 23 mm size intended for use with vaporizers, but not for use in breathing systems; * 30 mm size intended for the connection of a breathing system to an anaesthetic gas scavenging system. This part of ISO 5356 does not specify the medical devices and accessories on which these connections are to be provided. Requirements for the application of conical connectors are not included in this part of ISO 5356, but are or will be given in the relevant International Standards for specific medical devices and accessories. NOTE Requirements for screw-threaded weight-bearing conical connectors are specified in ISO 5356-2.


Anaesthetic and respiratory equipment - Laryngoscopes for tracheal intubation

This International Standard specifies general requirements for laryngoscopes and critical dimensions for the handle and lamp of hook-on type laryngoscopes. It is applicable only to instruments with an electrical power source for illuminating the larynx, since electrical safety requirements may be more stringent for instruments connected to mains or external power packs. This International Standard is not applicable to surgical instruments known by the same generic name. This International Standard does not apply to: a) the blade form or handle design, except for general requirements and the interchangeability aspects of the connection between the blade and the handle; b) the measurement and specification of the lamp illumination intensity; c) flexible laryngoscopes, or laryngoscopes designed for surgery; d) laryngoscopes powered from mains electricity supply; e) laryngoscopes connected by light-transmitting cables to external light sources. NOTE Instruments connected by light guides to an external light source may be subject to other International Standards for endoscopes.


Respiratory tract humidifiers for medical use - Particular requirements for respiratory humidification systems

IEC 60601-1:1988, Clause 1, applies, except as follows: Amendment (add at the end of 1.1): This International Standard includes requirements for the basic safety and essential performance of humidification systems, as defined in 3.6. This International Standard also includes requirements for individual devices specified for use in humidification systems such as heated breathing tubes (heated-wire breathing tubes) and devices intended to control these heated breathing tubes (heated breathing tube controllers). ISO 5367 specifies other safety and performance requirements for breathing tubes. NOTE Heated breathing tubes are medical electrical equipment and are subject to the requirements of IEC 60601-1. This International Standard also includes requirements for active HME (heat and moisture exchanger) devices, which actively add heat and moisture to increase the humidity level of the gas delivered from the HME to the patient. This International Standard is not applicable to passive HMEs, which return a portion of the patient's expired moisture and heat to the respiratory tract during inspiration without adding heat and moisture. ISO 9360-1 and ISO 9360-2 specify safety and performance requirements for passive HMEs and describe methods for testing performance. Respiratory tract humidifiers can be gas-powered, electrically-powered, or both. However, this International Standard has been prepared as a Particular Standard based on IEC 60601-1, which gives general requirements for all aspects of safety, not only electrical safety, and many of the requirements are therefore applicable to humidifiers not powered by electricity. Where this International Standard specifies that a Clause of IEC 60601-1 applies, it means that the Clause applies only if the requirement is relevant to the humidification system under consideration. This International Standard is not applicable to devices commonly referred to as "room humidifiers" or humidifiers used in heating, ventilation and air conditioning systems, or humidifiers incorporated into infant incubators. This International Standard is not applicable to nebulizers used for the delivery of drugs to patients. In the planning and design of products within the scope of this International Standard, it is advisable to give due consideration to the environmental impact from the product during its life cycle. Environmental aspects are addressed in Annex GG. NOTE Additional aspects of environmental impact are addressed in ISO 14971.


Oxygen concentrators for medical use - Safety requirements

NOTE 1 See the rationale in annex P. IS0 8359 is one of a series of International Standards based on IEC 601-I. In IEC 601-I (the “General Standard”), this type of International Standard is referred to as a “Particular Standard”. As stated in 1.3 of IEC 601-I :1988, the requirements of this International Standard take precedence over those of IEC 601-I. The scope and object given in clause 1 of IEC 601-I :I 988 apply, except that 1.1 shall be replaced by the following: This International Standard specifies safety requirements for continuous-flow oxygen concentrators, as defined in 1.3.8 (in this International Standard). This International Standard does not apply to oxygen concentrators in- tended to supply gas to several patients via a piped medical gas installation or to those intended for use in the presence of flammable anaesthetic and/or cleaning agents. The scope of this International Standard is not restricted to membrane oxygen concentrators and pressure swing absorbers (see Introduction), as alternative methods of concentrating oxygen may become available and it is not intended that this International Standard should restrict future developments.


Medical suction equipment - Part 2: Manually powered suction equipment

This part of ISO 10079 specifies safety and performance requirements for manually powered medical suction equipment intended for oro-pharyngeal suction. It covers equipment operated by foot or by hand or both (see Figure 1). Non-electrical suction equipment which may be integrated with electrical equipment is included in the scope of this part of ISO 10079. This part of ISO 10079 does not apply to electrically powered suction equipment, whether mains electricity- or battery-powered, which is dealt with in ISO 10079-1, nor to suction equipment powered from a vacuum or pressure source which is dealt with in ISO 10079-3, nor to the following: a) central power supply (by vacuum/compressed air generation), piping systems of vehicles and buildings, and wall connectors; b) cathether tubes, drains, curettes and suction tips; c) syringes; d) dental suction equipment; e) waste gas scavenging systems; f) laboratory suction; g) autotransfusion systems; h) passive urinary drainage; i) closed systems for wound drainage; j) gravity gastric drainage; k) orally operated mucous extractors; l) suction equipment where the collection container is downstream of the vacuum pump; m) equipment marked as suction unit for permanent tracheostomy; n) ventouse (obstetric) equipment; o) neonatal mucous extractors; p) breast pumps; q) liposuction; r) uterine aspiration; s) thoracic drainage. NL EN ISO 10079-2:2010 ISO 10079-2:1999(E) © ISO 2 Key 1 Vacuum indicator 2 Filter 3 Collection container 4 Vacuum regulator NOTE 1 ISO 10079-1 applies to mains electricity- and battery-powered suction equipment. ISO 10079-2 applies to manually powered suction equipment. ISO 10079-3 applies to suction equipment powered from a vacuum or pressure source. NOTE 2 Components illustrated are not necessarily required by this part of ISO 10079. NOTE 3 Suction equipment shown is an example only, and actual systems may consist of other arrangements and components which are not illustrated. Figure 1 — Examples of suction equipment


Medical suction equipment - Part 3: Suction equipment powered from vacuum or pressure source

This part of ISO 10079 specifies safety and performance requirements for medical suction equipment powered from a vacuum or pressure source (see Figure 1). In particular it applies to connections for pipelines and Venturi attachments. Suction equipment with components controlled by electrical means, e.g. electronic timing, may also need to comply with IEC 60601-1. This part of ISO 10079 does not apply to electrically powered suction equipment, whether mains electricity or battery-powered, which is dealt with in ISO 10079-1, nor to manually powered suction equipment which is dealt with in ISO 10079-2, nor to the following: a) central power supply (by vacuum/compressed air generation), piping systems of vehicles and buildings, and wall connectors; b) catheter tubes, drains, curettes and suction tips; c) syringes; d) dental suction equipment; e) waste gas scavenging systems; f) laboratory suction; g) autotransfusion systems; h) passive urinary drainage; i) closed systems for wound drainage; j) gravity gastric drainage; k) orally operated mucous extractors; l) suction equipment where the collection container is downstream of the vacuum pump; m) equipment marked as suction unit for permanent tracheostomy; n) ventouse (obstetric) equipment; o) neonatal mucous extractors; p) breast pumps; q) liposuction; r) uterine aspiration. NL EN ISO 10079-3:2010 ISO 10079-3:1999(E) © ISO 2 Key 1 Vacuum indicator 2 Filter 3 Collection container 4 Vacuum regulator NOTE 1 ISO 10079-1 applies to mains electricity and battery-powered suction equipment. ISO 10079-2 applies to manually powered suction equipment. ISO 10079-3 applies to suction equipment powered from a vacuum or pressure source. NOTE 2 Components illustrated are not necessarily required by this part of ISO 10079. NOTE 3 Suction equipment shown is an example only, and actual systems may consist of other arrangements and components not illustrated. Figure 1 — Schematic drawing of suction equipment


High-pressure flexible connections for use with medical gas systems

ISO 21969:2009 applies to high-pressure flexible connections intended to be connected to cylinders or cylinder bundles with nominal filling pressures up to 25 000 kPa at 15 °C for use with the following medical gases: oxygen; nitrous oxide; air for breathing; helium; carbon dioxide; xenon; mixtures of the gases listed above; air for driving surgical tools; nitrogen for driving surgical tools; oxygen-enriched air. ISO 21969:2009 applies to high-pressure flexible connections intended to connect cylinders or cylinder bundles to manifolds within sources of supply of medical gas pipeline systems complying with ISO 7396-1. ISO 21969:2009 applies to high-pressure flexible connections intended to connect a cylinder to an inlet port of medical equipment (e.g. anaesthetic workstation or lung ventilator) fitted with an integral pressure regulator complying with ISO 10524-1.


Medical supply units

Clause 1 of EN 60601-1:1990 applies with the following addition: This document applies to medical supply units as defined in 3.5. This particular document applies in conjunction with EN 60601-1. The requirements of this particular document take priority over those of EN 60601-1.


Anaesthetic and respiratory equipment - Peak expiratory flow meters for the assessment of pulmonary function in spontaneously breathing humans

This International Standard specifies requirements for peak expiratory flow meters (PEFMs) intended for the assessment of pulmonary function in spontaneously breathing humans. This International Standard covers all devices that measure peak expiratory flowrate in spontaneously breathing humans either as part of an integrated lung function device or as a stand-alone device. Planning and design of products applying to this International Standard should consider the environmental impact from the product during its life cycle. Environmental aspects are addressed in Annex E. NOTE Additional aspects of environmental impact are addressed in ISO 14971.


Water quality -- Determination of soluble silicates by flow analysis (FIA and CFA) and photometric detection

This International Standard specifies two methods, i.e. flow injection analysis (FIA) and continuous flow analysis (CFA), for the determination of soluble silicate ions in various types of water (such as ground, drinking, surface, leachate and waste water). Both methods are applicable to the determination of a mass concentration of silicate (SiO2) ranging from 0,2 mg/l to 20 mg/l (with working ranges 0,2 mg/l to 2,0 mg/l and 2 mg/l to 20 mg/l). Other mass concentration ranges are applicable, provided they cover exactly one decade of concentration units (e.g. 0,02 mg/l to 0,2 mg/l in SiO2). These methods can be made applicable to seawater by changing the sensitivity and by adapting the reagent and calibration solutions to the salinity of the samples.


Water quality -- Determination of six complexing agents -- Gas-chromatographic method

This International Standard specifies a method for the determination of the water-soluble organic complexing agents listed in Table 1 in the concentration range from to , if a sample volume between and is used. The concentration range may change if diluted solutions are analysed. The method is applicable to drinking, ground, surface and waste water. In waste water analysis, it is recommended that a smaller sample volume, e.g. or , be used in order to reduce matrix effects. The adsorption of the six complexing agents on solid materials is negligibly low. Other complexing agents of similar composition may also be determined using this method, provided they behave similarly during sample pretreatment, derivatization and gas chromatography. This shall be checked in each individual case.


Water quality -- Application of inductively coupled plasma mass spectrometry (ICP-MS) -- Part 1: General guidelines

This part of ISO 17294 specifies the principles of inductively coupled plasma mass spectrometry (ICP-MS) and provides general directions for the use of this technique for determining elements in water. Generally, the measurement is carried out in water, but gases, vapours or fine particulate matter may be introduced too. This International Standard applies to the use of ICP-MS for water analysis. The ultimate determination of the elements is described in a separate International Standard for each series of elements and matrix. The individual parts of this International Standards refer the reader to these guidelines for the basic principles of the method and for configuration of the instrument.


Water quality -- Application of inductively coupled plasma mass spectrometry (ICP-MS) -- Part 2: Determination of 62 elements

This part of ISO 17294 specifies a method for the determination of the elements aluminium, antimony, arsenic, barium, beryllium, bismuth, boron, cadmium, caesium, calcium, cerium, chromium, cobalt, copper, dysprosium, erbium, europium, gadolinium, gallium, germanium, gold, hafnium, holmium, indium, iridium, lanthanum, lead, lithium, lutetium, magnesium, manganese, molybdenum, neodymium, nickel, palladium, phosphorus, platinum, potassium, praseodymium, rubidium, rhenium, rhodium, ruthenium, samarium, scandium, selenium, silver, sodium, strontium, terbium, tellurium, thorium, thallium, thulium, tin, tungsten, uranium, vanadium, yttrium, ytterbium, zinc, and zirconium in water [for example drinking water, surface water, groundwater, wastewater and eluates (9.2)]. Taking into account the specific and additionally occurring interferences, these elements can also be determined in digests of water, sludges and sediments (for example digests of water as specified in ISO 15587-1 or ISO 15587-2


Water quality -- Determination of selected organotin compounds -- Gas chromatographic method

This International Standard specifies a method for the identification and quantification of organotin compounds and/ or cations as mentioned in Table 1 in drinking water, surface water and wastewater containing not more than 2 g/l of suspended material. The working range is 10 ng/l to 1 000 ng/l. The respective anions are not determined. This method can also be applicable to other compounds such as R = methyl, n = 1 to 2 and R = phenyl, n = 1 to 2. This International Standard is also applicable to marine water. Table 1 — Organotin compounds and cations determined using this International Standard RnSn(4-n)+ R n Name Acronym BuSn3+ Butyl 1 Monobutyltin cation MBT Bu2Sn2+ Butyl 2 Dibutyltin cation DBT Bu3Sn+ Butyl 3 Tributyltin cation TBT Bu4Sn Butyl 4 Tetrabutyltin TTBT OcSn3+ Octyl 1 Monooctyltin cation MOT Oc2Sn2+ Octyl 2 Dioctyltin cation DOT Ph3Sn+ Phenyl 3 Triphenyltin cation TPhT Cy3Sn+ Cyclohexyl 3 Tricyclohexyltin cation TCyT


Water quality -- Determination of selected nitrophenols -- Method by solid-phase extraction and gas chromatography with mass spectrometric detection

This International Standard specifies a method for the determination of selected nitrophenols (see Table 1) in drinking, ground and surface water in mass concentrations 0,5 g/l1). Table 1 — Nitrophenols to which this method is applicable CAS No. CAS No. 2-Nitrophenol 88-75-5 2,4-Dinitrophenol 51-28-5 3-Nitrophenol 554-84-7 2,5-Dinitrophenol 329-71-5 4-Nitrophenol 100-02-7 2,6-Dinitrophenol 573-56-8 4-Methyl-2-nitrophenol 119-33-5 2,4-Dinitro-6-methylphenol 534-52-1 3-Methyl-4-nitrophenol 2581-34-2 2,6-Dimethyl-4-nitrophenol 2423-71-4 5-Methyl-2-nitrophenol 700-38-9 2,4-Dichloro-6-nitrophenol 609-89-2 3-Methyl-2-nitrophenol 4920-77-8 2,6-Dichloro-4-nitrophenol 618-80-4 CAS Chemical Abstracts Service.


Water quality -- Determination of mercury -- Method using atomic fluorescence spectrometry

This International Standard specifies a method for the determination of mercury in drinking, surface, ground and rain water using atomic fluorescence spectrometry. NOTE This International Standard may be applied to industrial and municipal waste water after an additional digestion step under appropriate conditions. The potential linear dynamic range is approximately to . In practice, the working range is often from to . Samples containing mercury at concentrations higher than the working range can be analysed following appropriate dilution of the sample. The method detection limit ( ) will be dependent on the selected operating conditions and calibration range. With high purity reagents, a of less than is obtainable. The relative standard deviation is typically less than for concentrations greater than twenty times the method detection limit. The sensitivity of this method is dependent on the selected operating conditions


Water quality -- Determination of dioxin-like polychlorinated biphenyls -- Method using gas chromatography/mass spectrometry

This International Standard specifies a method for the determination of dioxin-like tetra- to hepta-chlorinated biphenyls (PCBs) in waters and wastewaters (containing less than 1 % suspended solids) using high-resolution gas chromatography/high-resolution mass spectrometry (HRGC/HRMS). The method is optimized for dioxin-like PCBs, but can include other co-planar compounds such as polychlorinated dioxins and furans (PCDDs/PCDFs) and polychlorinated naphthalenes (PCNs). This method can be used to determine dioxin-like PCBs in other matrices (e.g. biota, sediments, air); however, additional clean-up steps and techniques can be required for samples with high organic loadings. This method is applicable to the twelve non- and mono-ortho PCBs designated by the World Health Organization, as well as to other PCBs and co-planar compounds. The detection limits and quantification levels in this method are dependent on the level of interferences as well as instrumental limitations. The minimum levels (ML) in Table 2 are the levels at which the dioxin-like PCBs can typically be determined with no interferences present. This method is “performance based”. The analyst is permitted to modify the method to overcome interferences or lower the cost of measurements, provided that all performance criteria in this method are met. The requirements for establishing method equivalency are given in 9.2.


Water quality -- Determination of 15 polycyclic aromatic hydrocarbons (PAH) in water by HPLC with fluorescence detection after liquid-liquid extraction

This International Standard specifies a method using high performance liquid chromatography (HPLC) with fluorescence detection after liquid-liquid extraction for the determination of 15 selected PAH (see Table 1) in drinking and ground water in mass concentrations greater than 0,005 µg/l (for each single compound) and surface waters in mass concentrations above 0,01 µg/l. This method is, with some modification, also suitable for the analysis of wastewater. This method may be applicable to other PAH, provided the method is validated for each case.


Water quality -- Determination of tetra- to octa-chlorinated dioxins and furans -- Method using isotope dilution HRGC/HRMS

This International Standard specifies a method for the determination of tetra- to octa-chlorinated dibenzo-pdioxins (PCDDs) and dibenzofurans (PCDFs) in waters and waste waters (containing less than 1 % by mass solids) using high-resolution gas chromatography/high-resolution mass spectrometry (HRGC/HRMS). This International Standard is applicable to the seventeen 2,3,7,8-substituted PCDDs/PCDFs specified in Table 1. The detection limits and quantitation levels in this method are usually dependent on the level of interferences rather than instrumental limitations. The minimum levels (MLs) specified in Table 2 are the levels at which the PCDDs/PCDFs can be determined with no interferences present. The method detection limit (MDL) for 2,3,7,8-TCDD has been determined as 4,4 pg/l based on this method using a sample volume of 1 l. Lower detection limits may be achieved by using a larger sample volume. This method is “performance based”. The analyst is permitted to modify the method to overcome interferences or lower the cost of measurements, provided that all performance criteria in this International Standard are met. The requirements for establishing method equivalency are given in 9.1.2.


Water quality -- Determination of chromium(VI) -- Photometric method for weakly contaminated water

This International Standard specifies a method for the determination of chromium(VI) in drinking water in mass concentrations between 2 µg/l and 50 µg/l. For the determination of higher concentrations, the sample is diluted prior to analysis. The method may also be applied to weakly polluted ground and surface water, provided the matrix does not contain interfering reducing agents. This method has not been verified for estuarine water and seawater, so the user is responsible for the validation of the method for these matrices. The photometric determination of chromium(VI) in waste water is carried out according to ISO 11083, Water quality — Determination of chromium(VI) — Spectrometric method using 1,5-diphenylcarbazide.


Water quality -- Determination of selected phthalates using gas chromatography/mass spectrometry

This International Standard specifies a method for the determination of phthalates in water after solid phase extraction and gas chromatography/mass spectrometry. This method is applicable to the determination of phthalates (see Table 1) in ground water, surface water, wastewater and drinking water in mass concentrations ranging from above 0,02 µg/l up to 0,150 µg/l, depending on the individual substance and the value of the blank. The applicability of this method to other phthalates not specified in Table 1 is not excluded, but it is necessary to determine its applicability in each case (see Annex A for the list of phthalates). General remarks concerning the recovery and use of internal standards is given in Annex B. Table 1 — Phthalates determined by this method No Name Formula Abbreviation Molar mass g/mol CASa number 1 Dimethyl phthalate C10H10O4 DMP 194,2 131-11-3 2 Diethyl phthalate C12H14O4 DEP 222,24 84-66-2 3 Dipropyl phthalate C14H18O4 DPP 250,3 131-16-8 4 Diisobutyl p


Water quality -- Determination of selected alkylphenols -- Part 1: Method for non-filtered samples using liquid-liquid extraction and gas chromatography with mass selective detection

This part of ISO 18857 specifies a method for the determination of 4-nonylphenol (mixture of isomers) and 4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol in non-filtered samples of drinking water, ground water and surface water. The method is applicable in a concentration range from 0,005 µg/l to 0,2 µg/l for 4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol and from 0,02 µg/l to 0,2 µg/l for 4-nonylphenol (mixture of isomers). Depending on the matrix, the method is also applicable to waste water containing the analyzed compounds in the concentration range from 0,1 µg/l to 50 µg/l. Higher concentrations can be measured after appropriate dilution of the sample.


Water quality -- Determination of microcystins -- Method using solid phase extraction (SPE) and high performance liquid chromatography (HPLC) with ultraviolet (UV) detection

This International Standard specifies a method for the determination and quantification of microcystins in raw water (containing biomass) and treated water, such as tap water. The method described is validated for MCYST-RR, MCYST-YR, and MCYST-LR. It is also applicable for the determination of several structure variants[1] of these microcystins, but an unambiguous identification cannot be made due to the lack of commercially available standards and due to co-elution. The threshold value of 1 µg/l of MCYST-LR in water, proposed by the World Health Organization, can be followed after microcystin enrichment using solid phase extraction (SPE).


Water quality -- Determination of selected polybrominated diphenyl ethers in sediment and sewage sludge -- Method using extraction and gas chromatography/mass spectrometry

This International Standard specifies a method for the determination of selected polybrominated diphenyl ethers (PBDE) (see Figure 1 and Table 1) in sediment and sludge using gas chromatography/mass spectrometry (GC-MS) in the electron impact (EI) or negative ion chemical ionization (NCI) mode. When using GC-EI-MS, the method is applicable to samples containing 0,05 µg/kg to 25 µg/kg of tetra- to octabromo congeners and 0,3 µg/kg to 100 µg/kg of decabromo diphenyl ether (BDE-209), respectively. Approximately ten times lower concentrations can be quantified when using GC-NCI-MS. The risk of misinterpretation of interfering substances is smaller with EI due to its higher specificity. It is also possible to analyse other brominated diphenyl ethers according to this International Standard, after verifying its applicability in each case. Figure 1 — Chemical formula of polybrominated diphenyl ethers NL ISO 22032:2010 ISO 22032:2006(E) 2 © ISO 2006 – All rights reserved Table 1 — PBDE congeners determined by this method No. Congener Formula Abbreviation a Molar mass g/mol 1 2,2’,4,4’-Tetrabromodiphenyl ether C12H6Br4O BDE-47 485,795 0 2 2,2’,4,4’,5-Pentabromodiphenyl ether C12H5Br5O BDE-99 564,691 1 3 2,2’,4,4’,6-Pentabromodiphenyl ether C12H5Br5O BDE-100 564,691 1 4 2,2’,4,4’,5,6’-Hexabromodiphenyl ether C12H4Br6O BDE-154 643,587 2 5 2,2’,4,4’,5,5’-Hexabromodiphenyl ether C12H4Br6O BDE-153 643,587 2 6 2,2’,3,4,4’,5’,6-Heptabromodiphenyl ether C12H3Br7O BDE-183 722,483 2 7 Decabromodiphenyl ether C12Br10O BDE-209 959,171 4 a Numbering analogous to IUPAC nomenclature for PCB.


Water quality -- Determination of certain explosives and related compounds -- Method using high-performance liquid chromatography (HPLC) with UV detection

This International Standard specifies a method for determination of certain explosives, in particular nitrotoluenes, nitroamines and nitrate esters, and related compounds (by-products and degradation products), such as those listed in Table 1, in drinking water, groundwater and surface water. Depending on the type of sample and the compound to be analysed, the lower limit of the working range for nitroaromatics and nitramines can be assumed to be between 0,1 µg/l and 0,5 µg/l (in some cases, the lower limit may be extended down to 0,05 µg/l). The lower limit of the working range for nitrate esters may be assumed to be higher (0,5 µg/l or more). Similar compounds, in particular other nitroaromatics, may also be determined by this method, but its applicability will have to be checked in each individual case.


Water quality -- Determination of dalapon, trichloroacetic acid and selected haloacetic acids -- Method using gas chromatography (GC-ECD and/or GC-MS detection) after liquid-liquid extraction and derivatization

This International Standard specifies a method for the determination of dalapon, trichloroacetic acid (TCA) and selected haloacetic acids (see Table 1) in ground water and drinking water by gas chromatography (GC-ECD and/or GC-MS detection) after liquid-liquid-extraction and derivatization using diazomethane. Depending on the matrix, the method is applicable to a concentration range from 0,5 µg/l to 10 µg/l. The validated reporting limit of TCA and dalapon is about 0,05 µg/l (see Table C.1). Detection by electron-capture detector (ECD) in general leads to lower detection limits. Detection by mass spectrometry (MS) allows analyte identification. This method may be applicable as well to compounds not mentioned in Table 1 or to other types of water. However, it is necessary to verify the applicability of this method for these special cases. Table 1 — Haloacetic acids determined by this method Name Molecular formula Relative molecular mass CAS registry No. Bromochloroacetic acid C2H2BrCl


Water quality -- Determination of chromium(VI) -- Method using flow analysis (FIA and CFA) and spectrometric detection

This International Standard specifies flow injection analysis (FIA) and continuous flow analysis (CFA) methods for the determination of chromium(VI) in various types of water. The method applies to the following mass concentration ranges. FIA: 20 µg/l to 200 µg/l and 200 µg/l to 2 000 µg/l for surface water, leachates and waste water. CFA: 2 µg/l to 20 µg/l and 20 µg/l to 200 µg/l for drinking water, ground water, surface water, leachates and waste water. The range of application may be changed by varying the operating conditions. Seawater may be analysed by these methods with changes in sensitivity and after adaptation of the reagent and calibration solutions to the salinity of the samples


Information technology -- Security techniques -- Information security management system implementation guidance

This International Standard focuses on the critical aspects needed for successful design and implementation of an Information Security Management System (ISMS) in accordance with ISO/IEC 27001:2005. It describes the process of ISMS specification and design from inception to the production of implementation plans. It describes the process of obtaining management approval to implement an ISMS, defines a project to implement an ISMS (referred to in this International Standard as the ISMS project), and provides guidance on how to plan the ISMS project, resulting in a final ISMS project implementation plan. This International Standard is intended to be used by organizations implementing an ISMS. It is applicable to all types of organization (e.g. commercial enterprises, government agencies, non-profit organizations) of all sizes. Each organization's complexity and risks are unique, and its specific requirements will drive the ISMS implementation. Smaller organizations will find that the activities noted in this International Standard are applicable to them and can be simplified. Large-scale or complex organizations might find that a layered organization or management system is needed to manage the activities in this International Standard effectively. However, in both cases, the relevant activities can be planned by applying this International Standard. This International Standard gives recommendations and explanations; it does not specify any requirements. This International Standard is intended to be used in conjunction with ISO/IEC 27001:2005 and ISO/IEC 27002:2005, but is not intended to modify and/or reduce the requirements specified in ISO/IEC 27001:2005 or the recommendations provided in ISO/IEC 27002:2005. Claiming conformity to this International Standard is not appropriate.


Information technology -- Security techniques -- Information security management -- Measurement

This International Standard provides guidance on the development and use of measures and measurement in order to assess the effectiveness of an implemented information security management system (ISMS) and controls or groups of controls, as specified in ISO/IEC 27001. This International Standard is applicable to all types and sizes of organization. NOTE This document uses the verbal forms for the expression of provisions (e.g. “shall”, “shall not”, “should”, “should not”, “may”, “need not”, “can” and “cannot”) that are specified in the ISO/IEC Directives, Part 2, 2004, Annex H. See also ISO/IEC 27000:2009, Annex A.


Health informatics -- Information security management in health using ISO/IEC 27002

The following areas of information security are outside the scope of this International Standard: a) methodologies and statistical tests for effective anonymization of personal health information; b) methodologies for pseudonymization of personal health information (see bibliographic Reference [10] for an example of an ISO Technical Specification that deals specifically with this subject); c) network quality of service and methods for measuring availability of networks used for health informatics; d) data quality (as distinct from data integrity). 2) This guideline is consistent with the revised version of ISO/IEC 27002:2005. NL ISO 27799:2010 ISO 27799:2008(E)


Information technology- Software asset management Part 1: Processes

1.1 Purpose This part of ISO/IEC 19770 establishes a baseline for an integrated set of processes for Software Asset Management (SAM). 1.2 Field of application This part of ISO/IEC 19770 applies to SAM processes and can be implemented by organizations to achieve immediate benefits. ISO/IEC 19770-2 provides a specification for SAM data, which requires implementation by software manufacturers (external and internal) and by tool developers for its full benefits to be achieved. It is intended that this part of ISO/IEC 19770 be an implementation standard for organizations. Future editions may provide an assessment framework that is aligned to the requirements in ISO/IEC15504-2. This part of ISO/IEC 19770 applies to all organizations of any size or sector. This part of ISO/IEC 19770 can only be applied to a legal entity, or to parts of a single legal entity. NOTE The definition of organizational scope is documented as part of the Corporate governance process for SAM. This part of ISO/IEC 19770 may be applied to an organization which has outsourced SAM processes, with the responsibility for demonstrating conformance always remaining with the outsourcing organization. This part of ISO/IEC 19770 can be applied to all software and related assets, regardless of the nature of the software. For example, it can be applied to executable software (such as application programs, operating systems and utility programs) and to non-executable software (such as fonts, graphics, audio and video recordings, templates, dictionaries, documents and data). NOTE The definition of software asset scope (software types to be included within the scope) is documented as part of the SAM Plan developed in the Planning for SAM process. It may be defined in any way considered appropriate by the organization, such as for all software, for all program software, for all software on specific platforms, or for the software of specified manufacturers, as long as it is unambiguous. The following forms of software assets are within the scope of this part of ISO/IEC 19770: a) software use rights, reflected by full ownership (as for in-house developed software) and licenses (as for most externally sourced software, whether commercial or open-source); b) software for use, which contains the intellectual property value of software (including original software provided by software manufacturers and developers, software builds, and software as installed and executed); and c) media holding copies of software for use. NL ISO/IEC 19770-1:2010 ISO/IEC 19770-1:2006(E) 2 © ISO/IEC 2006 – All rights reserved NOTE From a financial accounting point of view, it is primarily category (a) which may be considered an asset, and even then it may have been completely written off. From a financial accounting point of view, category (b) may be viewed as actually creating a liability (rather than an asset) with commercial software if it is not properly licensed. This part of ISO/IEC 19770 considers categories (b) and (c) proper assets to be controlled as well as (a). Licenses may have bookkeeping value, but software in use in particular should have business value and needs to be treated as a business asset. Related assets within the scope are all other assets with characteristics which are necessary to use or manage software in scope. Any characteristics of these related assets which are not required to use or manage software are outside of the scope. Table 1 provides examples of these. Table 1 — Application of ISO/IEC 19770-1 to Non-Software Assets Asset type Applicability Example Normative for hardware assets with characteristics required for the use or management of software assets in scope Physical inventory of equipment on which software can be stored, executed or otherwise used; number of processors or processing power; whether the hardware qualifies for counting for site licensing purposes Hardware Not applicable for characteristics not required for the use or management of software assets in scope Cost and depreciation of hardware, preventive maintenance renewal dates Normative for other assets with characteristics required for the use or management of software assets in scope Personnel names for identifying custodianship, personnel counts for licensing done on this basis Other assets Not applicable for characteristics not required for the use or management of software assets in scope Other personnel information 1.3 Limitations This part of ISO/IEC 19770 does not detail the SAM processes in terms of methods or procedures required to meet the requirements for outcomes of a process. This part of ISO/IEC 19770 does not specify the sequence of steps an organization should follow to implement SAM, nor is any sequence implied by the sequence in which processes are described. The only sequencing which is relevant is that which is required by content and context. For example, planning should precede implementation. This part of ISO/IEC 19770 does not detail documentation in terms of name, format, explicit content and recording media. This part of ISO/IEC 19770 is not intended to be in conflict with any organization's policies, procedures and standards or with any national laws and regulations. Any such conflict should be resolved before using this part of ISO/IEC 19770.


Information technology Software asset management Part 2: Software identification tag

1.1 Purpose This part of ISO/IEC 19770 establishes specifications for tagging software to optimize its identification and management. 1.2 Field of application This part of ISO/IEC 19770 applies to: a) Platform providers: These are the entities which are responsible for the computer or hardware device and/or associated operating system, or virtual environment, on which software may be installed or run. Platform providers which support this part of ISO/IEC 19770 additionally provide tag management capabilities at the level of the platform or operating system. b) Software providers: These are the entities that create (“software creators”), package (“software packagers”) or license (“software licensors”) software for distribution or installation. These include software manufacturers, independent software developers, consultants, and repackagers of previously manufactured software. They may also be in-house software developers. c) Tag providers: These are the entities that create (“tag creators”) or modify (“tag modifiers”) software identification tags. A tag provider may be part of the software provider organization, or may be a 3rd party organization or the software consumer. d) Tag tool providers: These are the entities that may provide any number of tools that create, modify or use software identification tags. These tools include development environments that provide automatically generated software identification tags, installation tools that may create and/or modify tags on behalf of the installation process as well as desktop management tools that may create tags for software that does not have a tag and/or modify tags with release details throughout the software lifecycle. See Annex C for details on how tool providers are likely to use software identification tags. e) Software consumers: These are the entities that purchase, install and/or otherwise consume software, and who are intended as one of the major beneficiaries of the improved information provided by the software identification tag as specified in this part of ISO/IEC 19770. See Annex D for details on how software consumers are likely to use software identification tags. 1.3 Limitations This part of ISO/IEC 19770 does not detail SAM processes required for reconciliation of software entitlements with software identification tags. This part of ISO/IEC 19770 does not specify product activation or launch controls. NL ISO 19770-2:2010 ISO/IEC 19770-2:2009(E) 2 © ISO/IEC 2009 – All rights reserved This part of ISO/IEC 19770 is not intended to conflict either with any organization's policies, procedures or standards or with any national laws and regulations. Any such conflict should be resolved before using this part of ISO/IEC 19770.


Lamp controlgear –Part 2-9: Particular requirements for ballasts for discharge lamps (excluding fluorescent lamps)

IEC 61347-2-9:2012 series specifies particular safety requirements for electromagnetic controlgear for discharge lamps such as high-pressure mercury vapour, low-pressure sodium vapour, high-pressure sodium vapour and metal halide lamps. The standard covers inductive-type electromagnetic controlgear for use on a.c. supplies up to 1 000 V at 50 Hz or 60 Hz, associated with discharge lamps, having rated wattages, dimensions and characteristics as specified in IEC 60188, IEC 60192 and IEC 60662. This second edition cancels and replaces the first edition published in 2000, Amendment 1:2003 and Amendment 2:2006. This edition constitutes a technical revision. This edition includes the following significant technical changes with respect to the previous edition: a) the addition of a new Clause 14; b) the word ballas"" is changed to "electromagnetic controlgear". This publication is to be read in conjunction with IEC 61347-1:2007"


Safety of Power Transformers, Power Supply Units and Similar - Part 2: Particular Requirements for Separating Transformers for General Use

This part of IEC 61558 deals with safety aspects of separating transformers and power supplies incorporating separating transformers such as electrical, thermal and mechanical safety. This Part 2-1 is applicable to separating transformers and power supplies incorporating both separating transformers and electronic circuits. This Part 2-1 is not applicable to external circuits and their components intended to be connected to the input terminals, output terminals or socket-outlets of the transformers and power supplies. This Part 2-1 does not apply to transformers covered by IEC 60076-11. This Part 2-1 applies to stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced) independent and associated separating transformers and power supplies, having a rated supply voltage not exceeding 1 000 V a.c., a rated supply and internal operating frequency not exceeding 500 Hz. The rated output does not exceed: – 1 kVA for single-phase separating transformers and single-phase power supplies incorporating separating transformers; – 5 kVA for poly-phase separating transformers and poly-phase power supplies incorporating separating transformers. This Part 2-1 is applicable to separating transformers and power supplies incorporating separating transformers without limitation of the rated output subject to an agreement between the purchaser and the manufacturer. This Part 2-1 is applicable to dry-type transformers. The windings may be encapsulated or non-encapsulated. The no-load output voltage or the rated output voltage does not exceed 1 000 V a.c. or 1 415 V ripple-free d.c. For independent separating transformers and independent power supplies, the no-load output voltage and / or the rated output voltage is not less than 50 V a.c., or 120 V ripple-free d.c.


Safety of Power Transformers, Power Supply Units and Similar - Part 2: Particular Requirements for Control Transformers

This part of IEC 61558 deals with safety aspects of control transformers and power supplies incorporating control transformers such as electrical, thermal and mechanical safety. This Part 2-2 is applicable to control transformers and power supplies incorporating both control transformers and electronic circuits. This Part 2-2 is not applicable to external circuits and their components intended to be connected to the input terminals, output terminals or socket-outlets of the transformer and power supplies. This Part 2-2 does not apply to transformers covered by IEC 60076-11. This Part 2-2 applies to stationary or portable, single-phase or poly-phase, air-cooled (natural or forced), independent or associated control transformers and power supplies incorporating a control transformer, having a rated supply voltage not exceeding 1 000 V a.c. and rated supply and internal operating frequency not exceeding 500 Hz. The rated thermal output does not exceed: – 25 kVA for single-phase control transformers and power supplies incorporating control transformers; – 40 kVA for poly-phase control transformers and power supplies incorporating control transformers. This Part 2-2 is applicable to control transformers and power supplies incorporating control transformers without limitation of the rated output subject to an agreement between the purchaser and the manufacturer. This Part 2-2 is applicable to dry-type transformers. The windings may be encapsulated or non-encapsulated. The no-load output voltage or the rated output voltage does not exceed 1 000 V a.c. or 1 415 V ripple-free d.c. For independent control transformers and independent power supplies incorporating control transformers, the no-load output voltage and / or the rated output voltage is not less than 50 V a.c., or 120 V ripple free d.c.


Safety of Power Transformers, Power Supply Units and Similar - Part 2: Particular Requirements for Transformers for Toys

This part of IEC 61558 deals with safety aspects of transformers for toys and power supplies incorporating transformers for toys such as electrical, thermal and mechanical safety. This second edition cancels and replaces the first edition published in 1997. It constitutes a technical revision. The main changes consist of updating this Part 2-7, in accordance with Part 1, edition 2, and adding power supplies to the scope. This Part 2-7 has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104.


Safety of Power Transformers, Power Supply Units and Similar - Part 1: General Requirements and Tests

IEC 61558-1:2017 RLV contains both the official IEC International Standard and its Redline version. The Redline version is not an official document, it is available in English only and provides you with a quick and easy way to compare all the changes between the official IEC Standard and its previous edition. IEC 61558-1:2017 deals with safety aspects of transformers, reactors, power supply units and combinations thereof such as electrical, thermal and mechanical safety. This document covers the following independent or associated stationary or portable types of dry-type transformers, power supply units, including switch mode power supply units, reactors and combinations thereof in the field of safety. The windings can be encapsulated or non-encapsulated. They are not forming a part of the distribution network. This third edition cancels and replaces the second edition published in 2005 and Amendment 1:2009. This edition constitutes a technical revision. This edition includes the following significant technical changes with respect to the previous edition: a. fully insulated winding wires (FIW), new tables and aging tests for FIW constructions, b. overvoltage categories 1, 2, 3 and 4 for clearances and dielectric strength tests (new tables) are included, c. development of new symbols for the different overvoltage categories, d. symbol for maximum altitudes, if higher than 2 000 m, e. symbol for plug in power supply units, if the pins are damaged (tumbling barrel test), f. symbol for minimum temperature (even during the transportation), g. alternative temperature measurement, simulated load and back to back method according to IEC 60076-11, h. short circuit and overload protection, simulated load and back to back method according to IEC 60076-11, i. adjustment of temperatures in Table 2 according to CENELEC Guide 29, j. establishing partial discharge test above 750 V for FIW constructions, k. requirements for toroidal core constructions, division for basic and for supplementary isolation, l. modification of protection indexes for enclosures (IP-code), m. dimensioning of rectangular cross section connectors for transformers, n. repetition test, 80% of required dielectric strength test voltage of Table 14,a. o. vibration test for vehicles and railway applications, p. two Y1 Capacitors for working voltages above 250 V and not exceeding 500 V with overvoltage category 3. It has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104


Metal lath and beads - Definitions, requirements and test methods - Part 2: External rendering

This European Standard specifies the requirements and test methods of metal lath and beads for external render-ing. This European Standard covers metal lath intended to be used for fixing to structures or solid backgrounds to pro-vide a key to hold the plaster in position. Used in this way it enables fire protecting plastering systems to be pro-vided. This European Standard covers metal beads intended to be used to improve the protection of external angles and also provide features to the external finish of the construction and which can also be used as movement or expan-sion beads. They also contribute to fire protection.


Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-97: Particular requirements for drives for rolling shutters, awnings, blinds and similar equipment

This clause of Part 1 is replaced by the following. This International Standard deals with the safety of electric drives for rolling equipment such as shutters, blinds and awnings, intended for household and similar purposes, their rated voltage being not more than 250 V for single-phase appliances and 480 V for other appliances. Drives for equipment with a spring-controlled driven part, such as a folding arm awning, are also within the scope of this standard. NOTE 101 Examples of rolling equipment that can be driven are – awnings; – blinds; – grilles; – projection screens; – shutters covering doors and windows. Examples are shown in Figure 101. NOTE 102 Drives may be supplied with a driven part. Appliances not intended for normal household use but that nevertheless may be a source of danger to the public, such as appliances intended to be used by laymen in shops, in light industry, on farms and on industrial premises, are within the scope of this standard. As far as is practicable, this standard deals with the common hazards presented by appliances that are encountered by all persons in and around the home. However, in general, it does not take into account playing with the appliance by young children but recognizes that children may be in the vicinity. NOTE 103 Attention is drawn to the fact that – for appliances intended to be used in vehicles or on board ships or aircraft, additional requirements may be necessary; – in many countries additional requirements are specified by the national health authorities, the national authorities responsible for the protection of labour and similar authorities. NOTE 104 This standard does not apply to – drives for vertically moving garage doors for residential use (IEC 60335-2-95); – drives for rolling doors (IEC 60335-2-103); – drives used in premises such as hangars or in heavy industry; – drives for theatre curtains; – sliding and trolley jack drives.